1. A Private Conversation
Last week I went to theatre. I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned around. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. ‘I can’t hear a word!’ I said angrily.
‘It’s none of your business,’ the young man said rudely. ‘This is a private conversation!’
The Phonetic Symbols
ə ˈpraɪvɪt ˌkɒnvəˈseɪʃən
lɑːst wiːk aɪ wɛnt tuː ˈθɪətə. aɪ hæd ə ˈvɛri gʊd siːt. ðə pleɪ wɒz ˈvɛri ˈɪntrɪstɪŋ. aɪ dɪd nɒt ɪnˈʤɔɪ ɪt. ə jʌŋ mæn ænd ə jʌŋ ˈwʊmən wɜː ˈsɪtɪŋ bɪˈhaɪnd miː. ðeɪ wɜː ˈtɔːkɪŋ ˈlaʊdli. aɪ gɒt ˈvɛri ˈæŋgri. aɪ kʊd nɒt hɪə ði ˈæktəz. aɪ tɜːnd əˈraʊnd. aɪ lʊkt æt ðə mæn ænd ðə ˈwʊmən ˈæŋgrɪli. ðeɪ dɪd nɒt peɪ ˈɛni əˈtɛnʃ(ə)n. ɪn ði ɛnd, aɪ kʊd nɒt beər ɪt. aɪ tɜːnd raʊnd əˈgɛn. aɪ kɑːnt hɪər ə wɜːd!’ aɪ sɛd ˈæŋgrɪli.
ɪts nʌn ɒv jɔː ˈbɪznɪs,’ ðə jʌŋ mæn sɛd ˈruːdli. ðɪs ɪz ə ˈpraɪvɪt ˌkɒnvəˈseɪʃən!’
Artinya:
Minggu lalu, saya pergi ke bioskop. Saya menempati sebuah tempat duduk yang sangat ideal. Pertunjukannya sangat menarik. Saya tidak dapat menikmatinya. Seorang pemuda dan pemudi duduk di belakangku. Mereka berbica dengan keras. Saya marah. Saya tidak dapat mendengar para pemain pertunjukkan. Saya menoleh ke belakang. Saya melihat pemuda dan pemudi itu dengan marah. Mereka tidak menanggapi. Akhirnya, saya tak dapat menahan kemarahan saya. Saya menoleh lagi. ‘saya tidak dapat mendengarkan pertunjukkan!’ saya berkata dengan marahnya.
‘Ini bukan urusanmu,’ pemuda itu menjawab dengan kasar. ‘Ini percakapan/urusan pribadi!’